L’éternité au coeur du temps

– Bonjour, dit le petit Prince.
– Bonjour, dit le marchand.
C’était un marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine, et on n’éprouve plus le besoin de boire.
– Pourquoi vends-tu ça ? demanda le petit Prince.
– C’est une grosse économie de temps, dit le marchand. Les experts ont fait des calculs. On épargne cinquante-trois minutes par semaine.
– Et que fait-on de ces cinquante-trois minutes ?
– On en fait ce que l’on veut…
« Moi, se dit le petit Prince, si j’avais cinquante-trois minutes à dépenser, je marcherais tout doucement vers une fontaine…  »

2018 ? Encore un peu de temps qui nous est donné, gratuitement !
Prendre soin, continuer à chercher pour se laisser trouver, et trouver l’éternité au cœur du temps…
Choisir la Source que je cherche …

BG/2018

« Good morning, » said the Little Prince.
« Good morning, » said the merchant.
This was a merchant who sold pills that had been invented to quench thirst. You need only swallow one pill a week, and you would feel no need of anything to drink.
« Why are you selling those? » asked the little prince.
« Because they save a tremendous amount of time, » said the merchant. « Computations have been made by experts. With these pills, you save fifty-three minutes in every week. »
« And what do I do with those fifty-three minutes? »
« Anything you like . . . »
« As for me, » said the little prince to himself, « if I had fifty-three minutes to spend as I liked, I should walk at my leisure toward a spring of fresh water. »

2018?
To continue to seek and find eternity in the heart of the time
To choose the Source which I seek
BG/2018